Обсуждение:Преах Палилай

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пра Палилай. Будет называться так, пока не найдётся АИ на что-то другое. Свои транскрипции не лепим. Я посмотрю, что получится , если попробовать переименовать известные статьи в Ландэн и Пари. Λονγβοωμαν 18:42, 16 апреля 2011 (UTC)[ответить]


Вы откройте свою википедийную статью, прежде чем править. Кхмерско-русская практическая транскрипция Там приведена транскрипция, которая гораздо ближе к оригиналу. [ɛa] эа ព្រះ preah прэах

А ваша фраза "(согласно АИ и камбоджийскому произношению, а не тайскому", говорит лишь о том, что вы не знаете ни тайского, ни кхмерского. kazenelenbogen

ព្រះ prɛəh санскр., пали префикс со значением чего-л. благородного, возвышенного, священного, великого, прекрасного и т.п. Ю.А. Горгониев. Кхмерско-русский словарь. стр 506. Издательство «Русский язык». Москва. 1975 год.

Перевод латинской транскрипции в русскую

еа, е:а - еа

h - х

iə - иэ

Таблица 4, стр. 21, Ю.А. Горгониев. Кхмерский язык, Издательство Восточной литературы. Москва. 1961 год.

№21 -ះ sraq qah ah (чтение по первой серии), eəh(чтение по второй серии) Cambodian System of Writing and Beginning Reader with Drills and Glossary by Franklin E. Huffman. New Haven and London, Yale University, 1970. Таблица The Vowel Symbols, Стр. 25. Kazenelenbogen 11:19, 17 апреля 2011 (UTC)[ответить]

Название - это не транскрипция. Попробуйте переименовать Париж в Пари, Лондон в Ландэн, Рим в Роома - я посмотрю, что у вас получится. Λονγβοωμαν 13:32, 17 апреля 2011 (UTC)[ответить]


В том то и дело, что пример с Лондоном подтверждает не вашу версию. "Преах" - это буквенная транслитерация. Если бы вы написали "пре", "пря" и т.д. было бы как-то понятно, но откуда вы берёте это "А". Для вас авторитеты люди далёкие от языка, а уважаемые знатоки Горгониев и Хаффман совершенно не котируются в данном случае. Ошиблись Ожегов и Проскурякова. Это бывает. На страницах 246 и 247 упомянутого АИ фотография, сделанная перед входом в Ангкор Тхом гласит: "Байон. Аллея асуров и деват перед входом в храм". Kazenelenbogen 15:23, 17 апреля 2011 (UTC)[ответить]


Первая часть названия читается как "преах". Преах - святой священный. Н.И. Рыбакова. Искусство Камбоджи. М, «Изобразительное искусство», 1977, с.214.Kazenelenbogen 11:52, 5 июня 2011 (UTC)[ответить]

Этот храм очень маленький. Информации о нём практически нет. На русском языке тем более. Название храма, как и большинства других ангкорских храмов современное. Для правильного чтения есть два варианта: переводим латинскую транскрипцию в русскую (Г.П. Сердюченко. Русская транскрипция для языков зарубежного Востока. М., Главная редакция восточной литературы изд-ва «Наука», 1967.) или находим однокоренные слова в кхмерско-русском словаре (Ю.А. Горгониев. Кхмерско-русский словарь. Издательство «Русский язык». Москва. 1975 год). И в том и в другом случае получается Преах Палилай. Есть ещё два так называемых АИ: Н.И. Рыбакова. Искусство Камбоджи. М, «Изобразительное искусство», 1977 и С.С. Ожегов, Т.С. Проскурякова, Хоанг Дао Кинь. Архитектура Индокитая. М, «Стройиздат», 1988. Эти источники поразному пишут название храма. Кто-то из них ошибся. Кто из них прав? Вероятнее всего нужно поддержать Рыбакову. Её поддерживают лингвисты. Пусть строители занимаются строительством. Пусть они нам пишут про храмы, про антаблементы, портики и ордеры, а грамоту пусть правят линвисты. Kazenelenbogen 06:25, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]

Согласно ВП:5С: «Википедия — не место для изложения ваших личных мнений, личного опыта или личных доводов. Оригинальные идеи, толкования, результаты самостоятельно проведённых исследований невозможно проверить, а потому они здесь неуместны.»
Обсуждаемая статья должна иметь название используемое в АИ, а не созданное на основании АИ. D.K. 12:33, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]

Вот ссылка на АИ, где используется данное название: Н.И. Рыбакова. Искусство Камбоджи. М, «Изобразительное искусство», 1977, с.24-25.Kazenelenbogen 13:59, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]
Ответил тут: Обсуждение участника:Longbowman#Преах Палилай. D.K. 14:25, 6 июня 2011 (UTC)[ответить]